close


VIXX - 지금 우린  如今我們 


번역:Meggy

가사:


그때 난 너무 어리기만 했고

當時年紀還小的我

꿈은 항상 멀게만 보였어

夢想看起來總是很遙遠

가파르던 시간을 지나

走過困難的時期 

오르막 같던 험한 길을

像上坡般崎嶇的道路

같이 걸으며

一起走著

언제나 내게 힘이 돼준 건

無論何時都會成為我的力量


바로 너야 내게는 니가

就是你呀 對我而言

그런 사람이야

你就是那個人呀

너 아니면 지금 이 시간은

如果不是你 現在這個時光

아마 없을 거야

大概也就沒有了阿

너무나 커져버린 고마운 내 마음을 다

我心中滿載著越來越多的感謝

말로는 표현 못해

難以用言語表達


그저 난 니 손을 잡고

只是我依然會牽著你的手

걸을게

一起走



우린 같은 곳을 향해 가지만

我們雖然往同一方向走去

가끔 맘이 다를 때도 있었어

有時也會有意見不同的時候


차갑게 얼어붙은 맘에

冰冷而凍結的心

어둡고 거칠어진 나를

陰鬱又粗魯的我

따뜻한 말로

溫暖的話語

늘 언제나 위로해주던 그건
總是無時無刻安慰著我


바로 너야 내게는 니가

就是你呀 對我而言

그런 사람이야

你就是那個人呀

너 아니면 지금 이 시간은

如果不是你 現在這個時光

아마 없을 거야

大概也就沒有了阿

너무나 커져버린 고마운 내 마음을 다

我心中滿載著越來越多的感謝

말로는 표현 못해

難以用言語表達

그저 난 니 손을 잡고

只是我依然會牽著你的手

걸을게

一起走


혼자였다면 올 수 없던 길

如果只有我一個人無法走過這些路

빛이 돼 준건 너였어

如光一般照耀著我的是你

니가 있어 다행이야

真幸運有你

내 곁에 Oh

在我身旁


지금 우린 처음 우리와

現在的我們和當初的我們

많이 다르지만

雖然有許多不同

늘 같은 건 나를 믿어주는

你依然堅定不移的相信著我

너의 눈빛이야 My love

你的眼神呀My love


La la la la la la la la la la la

변하지 않기를

堅定不移

La la la la la la la la la la la



항상 곁에 있기에 누구보다 소중한 너

總是在我身旁 比誰都要珍貴的你

지나온 시간보다

跟過去的時間相比

함께 할 날들이 많아

要一起走的未來更長

우리는

我們呀


-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=--=-=-=-=-=-=-=--=-=-=-=-=-=-=-=--=-

久違的更新!!!!   (́=◞౪◟=‵)

最近投身到東洋海裡了!!!  哈哈哈哈哈

話說字型不管怎樣都轉不過來呀...  OTZ

P個S.  老話一句如果真的很喜歡我的版本,請留言跟我說,我人很好的   XD

別偷偷拿走或抄走啦!!!  感謝唷~  ^^


影片來源: @aquazz Sky YT

arrow
arrow
    全站熱搜

    Meggy 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()